Apa: Naon ; Apa-apaan: Nanaonan; Tidak Apa-apa: Teu Naon-naon/ Teu Nanaon;
Begini: Kieu
Begitu: Kitu
Siapa: Saha
Kapan: Iraha
Mengapa: Kunaon/ Naha
Dimana: Dimana
Bagaimana: Kumaha; Kuma;
Aku: Abdi; Simkuring; Kaula; Kula; Aing;
Kamu-Anda: Hidep; Anjeun; Salira; Manéh, Sia;
Dia: Hidepna; Anjeuna; Mantenna; Manéhna;
Kalian: Haridep; Aranjeun; Maranéh; Saria;
Mereka: Araranjeun; Marantenna; Maranéhna;
Kita: Urang
Contoh Kalimat
Apa-apaan kamu? : Nanaonan manéh?
Kamu dimana? : Manéh dimana?
Kamu sedang apa? : Manéh keur naon?
Menurut: Ceuk; Saur
Kalau: Pami; Mun
Seupama: Saumpama/ Saumpami
Contoh kalimat
"Bagaimana Kamu" : Kumaha Anjeun; Kumaha Hidep/ Kuma Hidep; Kumaha Manéh/ Kuma Manéh; Kumaha Salira; Kumaha Sia/ Kuma Sia;
"Bagaimana menurut kamu?"; "Gimana menurutmu?" : Kumaha saur anjeun?; Kumaha ceuk sia?;
"Bagaimana kalau menurut kamu" ; "Bagaimana kalau menurutmu?" : Kumaha mun ceuk manéh?; Kumaha pami saur anjeun?; Kumaha mun ceuk anjeun: Kumaha mun ceuk sia?
dete Oktober 29, 2023 Admin Jawa Barat IndonesiaBahasa sunda yang merupakan bahasa daerah pribumi penduduk Jawa Barat dan Banten yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari. Banyak penduduk diluar Jawa Barat dan Banten khususnya dan umumnya didaerah perkotaan yang kadang-kadang sebagian orang menggunakan bahasa sunda dalam kehidupan sosialnya.
Tak banyak yang tahu arti dari kata perkata yang sering diucapkan sehingga terkadang membuat mereka penduduk yang bukan suku sunda tak mengerti apa yang diperbincangkan. Berikut sebagian kosa kata atau kalimat Sunda yang sering banyak orang cari artinya:
Disclaimer: Dalam satu kata diurutkan dari Bahasa Sunda yang Halus ke Kasar.
Abdi; Urang; Kuring; Aing; | Aku; Saya;
Aki; Abah;| Kakek
Anjeun; Manéh; Nyanéh; Sia; | Kamu; Anda;
Anggeus | Selesai
Aya | Ada
Ayeuna | Sekarang
Awak | Badan
Bébérés; Beberesih; | Menata; Bersih-bersih
Baham | Mulut
Bibi | Sebutan untuk Tante (Adiknya Ayah/Ibu)
Biwir | Bibir
Babaturan; Réréncangan; | Teman; Sohib;
Ceuli | Telinga
Ceurik; Léwéh; Benyéng; | Nangis
Dampal | Telapak
Deungeun | Batur
Didieu | Disini
Diditu | Disana
Engké; Kéheula; | Nanti
éléh; Kéok; | Kalah
Genggerong; Tikoro; | Tenggorokan
Halimpu | Merdu
Haling; Hiling; | Awas
Halodo | Kemarau
Handap; Téoh; Landeuh; | Bawah
Haneut | Anget
Hanjakal; Hanas; | Menyesal
Hareudang | Gerah
Harita | Dulu
Haturnuhun | Terimakasih
Hatur uninga | Memberi tahukan
Hayang; Daék; | Ingin
Hawa | Angin; Cuaca;
Henteu; Teu; | Nggak; Tidak;
Horéam | Malas
Huntu | Gigi
Ibarat | Seperti
Indit | Pergi
Ilahar | Biasa
Ingkah | Pergi
Pangambung; Irung; Babangus; | Hidung
Percanten | Percaya
Kabita | Kepingin
Kadé | Hati-hati;
Kadieu | Kesini
Kaditu | Kesana
Kamari | Kemarin
Karep teuing | Terserah
Karunya | Kasian
Késangan (Késang) | Keringetan (Keringet)
Keur naon?; Nuju naon? | Sedang apa? [atau] Lagi apa
Kieu | Begini
Kinten-kinten | Kira-kira
Kitu | Begitu
Kulem; Saré; Molor; | Tidur
Kumaha? | Bagaimana?
Lanceuk | Kakak
Lampah (Ngalampah); Léngkah (Ngaléngkah); | Langkah (Melangkah)
Létah | Lidah
Leleson | Istirahat
Lieur | Pusing
Luhur; Tonggoh; | Atas
Lumpat; Ngabrit; | Lari
Mamang; Amang; | Sebutan untuk Om (Adiknya Ayah/Ibu)
Mangga; Sumangga; | Silahkan
Mastaka; Hulu; Babatok; | Kepala
Minantu | Menantu
Mitoha | Mertua
Moal enya; Mal enya; Mangkara; Piraku; | Mana mungkin
Moyan | Jemur; Menjemur;
Naha? | Kenapa?
Naon? | Apa?
Nuhunkeun; Ménta; | Minta
Ngeunah | Enak
Nincak; Ngaleyek; | Nginjak; Menginjak;
Ninik; Nini; Enin; | Nenek
Nyeri; Udur; Gering; | Sakit
Panangan; Leungeun; | Tangan
Pangabutuh | Kebutuhan
Panyawat | Penyakit
Permios | Permisi untuk pergi
Piraku? | Masa?
Punten | Permisi
Saha? | Siapa?
Sakapeung; Kapeungan; | Terkadang
Sampéan; Suku; Kokod; | Kaki
Sépak; Tajong;| Tendang
Sésa | Sisa
Sesah; Hésé; Ripuh; | Susah
Seungit | Wangi; Harum;
Sieun | Takut
Soca; Panon; | Mata
Teuleum; Lelep; | Karam
Tiris | Dingin
Tonggong | Punggung
Tos; Entos; Parantos; Geus; Enggeus; | Sudah
Tuang; Neda; Emam; Dahar; Madang; Jajablog; | Makan
Tunduh | Ngantuk
Ubar; Tamba; | Obat
Uhun; Sumuhun; Nya; Enya; Heueuh; | Iya
Upami; Lamun; | Seandainya; Jika; Kalau;
Usum | Musim
Uwa; Wawa; | Sebutan untuk Kakaknya Ayah/Ibu (Laki-laki maupun Perempuan)
Waktos; Wanci; Wayah | Waktu
Wios; Kajeun; | Biarin
Itulah kira-kira sebagian Kosa kata Bahasa Sunda yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Kosa kata sehari-hari dalam Bahasa Sunda
dete Juli 25, 2019 Admin Jawa Barat Indonesia
Wisata Alam Rarangkasan Tangkolo 2019

Tak jelas ujungnya.
Ngarawu ku siku
Serakah.
Ngégéel curuk
Tak mendapatkan hasil.
Ngodok liang buntu
Mencari sesuatu kesana kemari tapi tak mendapatkan hasil.
Ngudag julang, ngaleupaskeun peusing
Melepaskan sesuatu yang sudah pasati, dan malah mengejar sesuatu yang belum pasti.
Nu burung diangklungan nu édan dikendangan
Yang salah dibenar-benarkan.
Panjang léngkah
Banyak pengalamannya.
Panjang leungeun
Orang yang suka mencuri.
Pindah pileumpangan
Rubah sikap dan kelakuan.
Sacangreud pageuh, sagolék pangkék
Segala janji atau omongan harus benar dan nyata adanya, tidak boleh mengingkari janji atau omongan.
Saketek sapihaneuan, sabata sarimbagan
Satu hati dalam perasaan, bersama-sama senasib sepenanggungan.
Salisung garduh
Bekerjasama dalam persekongkolan.
Sapapait samamanis
Bersama-sama dalam suka maupun duka.
Sapi anut ka banténg
Perempuan (Isteri) nurut pada Laki-laki (Suami).
Sapu nyéré pegat simpay
Berpisah tempat tinggal setelah sekian lama selalu bersama-sama.
Sela hapitan gunung
Anak laki-laki yang mempunyai satu kakak perempuan dan satu adik perempuan.
Selenting bawaning angin, sakolébat bawaning kilat
Kabar angin (berita) yang diperoleh dari mulut ke mulut tanpa jelas awal sumbernya.
Seukeut ambeu, seukeut panon
Banyak mata-mata.
Seukeut tambang, manan gobang
Sekuat dan segagah apapun orang kalau sudah melawan pemerintah, pasti ditangkap.
Seuneu hurung dipancaran
Orang yang sedang marah semakin disulut amarahnya.
Seuseut batan neureuy keueus
Amat sangat sulit.
Sieun bahé tuluy tamplok
Takut rugi sedikitpun akhirnya malah kehilangan semuanya.
Sing Katepi ku Ati Sing Kahontal ku Akal
Sebelum bertindak tetapkan dulu dalam hati dan pikiran secara seksama.
Sirung ngaliwatan tunggul
Untuk orang yang ilmunya melebihi gurunya.
Sisit kadal
Jelek peruntungannya.
Sisit kancra
Baik peruntungannya.
Sosoroh gawé
Minta pekerjaan tanpa upah, asal dikasih makan.
Sosoroh kojor
Ikut perang mempertaruhkan nyawa, akan tetapi tidak ikhlas karena paksaan.
Suku dijieun hulu, hulu dijieun suku
Bekerja keras banting tulang demi mencari nafkah.
Suku sambung leumpang, biwir sambung lemék
Hanya sekedar menyampaikan maksud orang lain.
Sumput salindung
Menyembunyikan perbuatan sendiri agar tak diketahui orang.
Tacan aya nu nganjang ka pagèto
Tak ada orang yang tahu apa yang akan terjadi dikemudian hari.
Tamiang meulit ka bitis
Senjata makan tuan.
Tarajè nanggeuh dulang tirandè
Siap dan bersedia menjalankan perintah.
Tawar gatra
Basa-basi, daripada tidak sama sekali.
Taya dunya kinasihan
Apapun akan diberikan untuk orang yang disayang.
Taya genah panasaran
Sudah tidak ada dendam dihati.
Taya geusan pakumaha
Tak ada orang untuk diajak berbagi atau musyawarah.
Taya halodo panyadapan
Tiada henti-hentinya bertengkar sehingga harus terus dinasihati.
Taya tangan pangawasa
Tidak mempunyai daya dan kekuatan atas kekuasaan.
Tèmbong gèlor
Suatu barang atau tempat yang terlihat seperti dekat padahal aslinya sangat jauh.
Teguh pancuh
Teguh terhadap pendirian.
Teluh kèjo
Ngantuk karena terlalu banyak makan.
Terusing ratu rembesing kusumah
Turunan raja-raja atau orang kaya.
Teu asup kolem
Tidak termasuk dalam golongan.
Teu aya geuneuk maleukmeuk
Bersih hati tanpa unek-unek.
Teu badè gawè
Tak pantas untuk bekerja.
Teu basa teu carita
Tak ada informasi sebelumnya.
Teu beunang dikoèt ku nu kèkèd
Orang yang pelit yang tak bisa dimintai pertolongan oleh orang yang sedang kesusahan/sulit.
Teu boga pikir rangkepan
Tidak mempunyai rasa curiga.
Tuturut munding
Niru-niru atau ngikut-ngikut orang tapi gak tau maksudnya apa.
Ubar puruluk
Omongan yang hanya sekedar bisa menentramkan hati dan pikiran.
Ukur pulang modal
Tidak mendapatkan untung dan tidak juga rugi.
Ulah andelan
Jangan terlalu percaya.
Ulah incah balilahan
Jangan pindah tempat tinggal.
Ulah tiis tiis jahè
Jangan diam-diam saja (leha-leha) untuk melaksanakan suatu perkara yang akan dihadapi.
Ulah Unggut Kalinduan, Ulah gedag Kaanginan
Konsisten dan konsekuen terhadap kebenaran serta menyerasikan antara hati nurani dan rasionalitas.
Uncal tara ridueun ku tanduk
Ilmu takkan berat untuk dibawa.
Unggah adat
Orang yang sifat dan kelakuannya berubah setelah dirinya mendapatkan derajat paling tinggi.
Uteuk tongo walang taga
Barang-barang atau hewan yang paling kecil bentuknya.
Uyah tara tèès kaluhur
Sifat anak biasanya tak jauh dari sifat kedua orang tuanya.
Wawuh munding
Kenal hanya sebatas bertemu atau papasan dijalan.
Weruh sadurung winarah
Sudah tahu sebelum diberitahu.
Wiwirang di kolong catang nya gedè nya panjang
Aib besar yang tak bisa disembunyikan.
Yuni kembang
Orang yang mempunyai sifat seperti bunga, banyak yang menyukai dan lucu.
Istilah-istilah peribahasa sunda (Bagian.3)

Goréng peujit
Jelek hati, (sifat) dengki.
Gugon tuhon
Teguh pada pendirian yang benar.
Gunung teu tutugan, sagara tanpa wates
Tak ada batas dan ujungnya.
Gurat cai
Tak bisa dipegang janji dan omongannya.
Handap asor
Sopan terhadap sesama.
Jauh dijugjug anggang ditéang
Biarpun jauh tapi tetap didatangi.
Jauh ka bedug anggang ka dulang
Orang yang tak tahu adat istiadat (kebiasaan) setempat.
Jelma atah warah
Orang yang tak berpendidikan.
Mudah terbawa arus yang tidak baik.
Kandel kulit beungeut
Tak punya malu.
Katempuhan buntut maung
Mendapatkan kesusahan atas ulah orang lain.
Kawas anjing tutung buntut
Tak suka berdiam diri, inginnya gerak terus.
Kawas gaang katincak
Mendadak diam (hening) tanpa suara.
Kebo mulih pakandangan
Pulang ke desa (tanah kelahiran) setelah lama merantau tak pulang.
Kurang saendag
Orang yang gila.
Laér gado / Culamit
Suka meminta.
Laér kanyut
Orang pemalas.
Leubeut buah héjo daun
Sedang mendapatkan keberuntungan atas nikmat rezeki.
Leuleus jejer liat tali
Orang yang mampu berpikir tanpa harus cepat bertindak karena penuh dengan segala macam pertimbangan.
Loba catur tanpa bukur
Banyak cerita namun kenyataannya tidak ada.
Macan biungan
Memberi tahu atau mengajarkan orang yang sudah tahu caranya (pintar).
Mulih ka jati, mulang ka asal
Orang yang meninggal dunia.
Muncang labuh ka puhu
Kembali pada tempat asalnya.